Reunión inicio de curso ♥ Meet the teacher - Colour me Confetti

jueves, 6 de septiembre de 2018

Reunión inicio de curso ♥ Meet the teacher

Llega ese momento de nervios, incertidumbre, ilusión... Un cúmulo de emociones se agarra a nuestro estómago, incluso a algun@s no nos dejará ni dormir bien. Llega... ¡la reunión de inicio de curso con las familias de nuestros peques! No sé vosotr@s, pero da igual los años que pasen, yo me pongo nerviosilla la noche anterior pensando en si me queda algo por preparar, si se me olvida comentar algo... ¡Hasta sueño que llego tarde!

Para evitarlo, he ido recopilando truquillos (si es que se pueden llamar así) que me ayudan a tenerlo todo organizado y que la reunión vaya ¡la mar de bien! Así que esto es lo que os vengo a contar hoy, tips para la reunión de inicio de curso con las familias:
The time has come! Jitters, uncertainty, excitement... You can feel a whole range of emotions flying in your stomach, some of us can't even sleep properly. It's time for meet the teacher time! I don't know about you, but it doesn't matter how many years pass, I always get the jitters the night before thinking about whether I haven't prepared this thing, whether I might forget to say that thing... I even dream I'm late for the meeting!

In order to avoid that, I've collected some tips and tricks (if you can call them that) that help me getting everything organised so the meeting runs smoothly! And that's why I'm here today, to share with you my tips for the meet the teacher meeting:

1. Organiza la información / Organise the information

Piensa en todo aquello que las familias deben saber, lo más importante del curso y lo imprescindible para que la comunicación familia-colegio sea fluida: formularios que tengas que entregar, horario lectivo, de comedor, tutorías, modo de comunicación con l@s docentes, quiénes van a ser l@s profes de las distintas materias, qué les vas a dar tú como tutor@, posibles alergias, plan lector, deberes... ¡Anótalo todo!
Think about everything families should know, the key elements for the year and the essentials for a correct school-family communication: forms you need to hand out, schedules, food, meeting times, communication channels, who is going to teach each subject, possible allergies, reading programme, homework... Write everything down!

2. Pregunta a tus compis / Ask your coworkers

Mi compañera Carmen me "apadrinó" (bendita sea) cuando me tocó llevar a cabo mi primera reunión. Me dio consejos, me recordó información necesaria que debía comentar, completó mis anotaciones con otros puntos que se me habían olvidado... ¡Una guía en toda regla! Por ello os digo, dos cerebros piensan mejor que uno, y lo que a uno se le ha pasado, el otro lo puede recordar.
My partner Carmen "godmothered" me (bless her) when I had to carry out my first meeting. She gave me advice, reminded me necessary information I had to provide, completed my notes with other points I'd forgotten ... A legit guide! So let me tell you, two heads are better than one, and what one might have missed, the other one may remember.

3. ¡Las familias están de tu lado! / Families are on your side!

Las familias también tienen nervios de principio de curso, especialmente si es un cambio de etapa o de profe. ¡Todo el mundo tranquilo! Todos estáis en esa reunión para trabajar en el buen desarrollo de l@s niñ@s, así que recuerda:
♥ Dales la bienvenida a tu aula, yo incluso coloco un banner con la palabra "bienvenidos" en la pizarra. Descárgalo gratis aquí.
♥ ¡Sonríe! Una sonrisa es la mejor tarjeta de visita.
Muéstrate cercan@. Ambas partes os preocupáis por los peques y es vital que mantengáis contacto por su bien. Explica los canales por los que os podéis comunicar y por qué es importante hacerlo.
Families get the back to school jitters too, especially if students are changing schools or have a different teacher. Everybody stay calm! You're all in that meeting to work on their children's correct development, so remember:
Welcome them to your room, I even place a "welcome" banner on the whiteboard. Download it for free here.
Smile! A smile is the best visiting card.
♥  Show you are approachable. Both of you worry about the little ones and it's vital that you keep in contact for their own good. Explain the channels you can use to communicate and why it's important to do so.

4. Haz visible la información / Make the information visible

En la medida de lo posible, intentad que la información que deis quede reflejada en algún lugar. En mi caso, tengo la suerte de contar con una pizarra digital en el aula donde proyecto una presentación PowerPoint que he elaborado previamente por dos motivos:

1. Asegurarme de que no me olvido de dar ningún dato.
2. Reflejar en un sitio visible los puntos clave de lo que estoy contando.

Luego, esa presentación la subo al blog de aula y así las familias lo pueden revisar en el caso de que no hayan podido asistir o de que quieran consultar algo. También podéis enviar un correo electrónico grupal a través de la plataforma del colegio o, si preferís optar por la versión en papel, podéis repartir fotocopias con lo más importante de la reunión.

As far as possible, try to reflect the information somewhere. In my case, I'm lucky enough to have an interactive board in my classroom where I display a PowerPoint presentation I've previously made for two reasons:

1. Making sure I don't forget any piece of information.
2. Displaying in a visible place the key points of what I'm explaining.

Then, I upload it to our classroom blog so that familias can refer to it in case they couldn't attend the meeting or they want to check something up. You can also send a group email through your school platform or, if you prefer a paper version, you can hand out forms with the most important info.
¿Qué información incluyo en la presentación?
Nombre del centro, etapa, curso y grupo.
Mi nombre, forma de contacto y horario de tutoría.
Horario escolar.
Normas de convivencia.
Profesorado y asignaturas que imparten.
Material escolar.
Deberes y exámenes.
Jornadas de puertas abiertas (en mi cole invitamos a las familias a participar en diversas sesiones).
Formularios a rellenar.
Programas del centro (plan lector, bilingüismo, robótica, Matemáticas...).
Alergias.
Snacks saludables.

What information do I include in the presentation?
School name, year and group.
My name, contact info and meeting time.
School schedule.
School rules.
Teachers and subjects.
School supplies.
Homework and exams.
Open house (in my school we invite families to come and participate in different sessions).
Forms to fill out.
School programmes (reading, bilingualism, robotics, Maths...).
Allergies.
Healthy snacks.

5. Turno de preguntas / Question time

Por último, no olvidéis dejar un tiempo para que las familias resuelvan las dudas que les hayan podido surgir. Además, cuando la reunión ha terminado, suelo anotar las preguntas que han hecho para poder mejorar futuras reuniones.

Lastly, don't forget to leave some time for families to ask any questions they may have. In addition, once the meeting has finished, I usually write them down for improving my future meetings.
¡Y eso es todo! Espero que os hayan servido de ayuda y ¡mucha suerte en este nuevo curso!
That's all for today! I hope you've found them useful and good luck for this new year!

  ¿Cuáles son vuestros consejos para la reunión?
                   What are your tips for the meeting?
*Cliparts by Krista Wallden: https://www.teacherspayteachers.com/Store/Krista-Wallden-Creative-Clips

No hay comentarios:

Publicar un comentario